Светлое Христово Воскресение на русском жестовом языке

12 апреля в храме св. блгв. кн. Александра Невского впервые состоялось Пасхальное богослужение для неслышащих прихожан. В этот светлый день Пасхи Господней Литургия велась с переводом на русский жестовый язык, что впервые за много лет сделало праздник доступным для глухих и слабослышащих прихожан города Владимира.

На русский жестовый язык были переведены возгласы священника, песнопения хора. Пасхальные обращения Патриарха всея Руси Кирилла и митрополита Владимирского и Суздальского Никандра также стали доступны для неслышащих благодаря переводу. В Богослужении, которое возглавил руководитель Сектора по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими иерей Вячеслав Андросов, приняли участие пять слушателей епархиальных курсов РЖЯ.

В том числе выпускником курсов РЖЯ является игумен Гавриил (Крускоп), который также принял участие в праздничном Богослужении и обратился к неслышащим прихожанам с поздравлениями, каждому вручил подарок. По завершении службы состоялся крестный ход, общая праздничная трапеза и тематическая беседа с переводом на РЖЯ, подготовленная добровольцами Сектора.