21 марта 2023 Руководитель Социального отдела Владимирской епархии иерей Вячеслав Андросов проходит обучение на курсах жестового языка 20 марта 2023 года началось обучение по первому модулю программы базового уровня «Основы русского жестового языка»
20 марта 2023 Во Владимир прибыли мощи святой блаженной Матроны Московской и святителя Луки Крымского

18 марта 2023 года Паломническая служба Владимирской епархии доставила в храм Архангела Михаила на Студёной горе города Владимира ковчежцы с частицами мощей

Поиск

Пресс-служба

 Видеогалерея

Фотоальбом

Коллекция документальных фильмов

Архив новостей

Март
202220232024
пнвтсрчтптсбвс
272812345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829303112
3456789

Главная / Интервью / Митрополит Волоколамский Иларион: Всякий Новый год: и церковный, и гражданский — это возможность поблагодарить Бога

Митрополит Волоколамский Иларион: Всякий Новый год: и церковный, и гражданский — это возможность поблагодарить Бога

Отправить по почте  Отправить на печать  Добавить в избранное

30 декабря 2012 года гостем программы «Церковь и мир» на телеканале «Россия 24», которую ведет председатель ОВЦС митрополит Волоколамский Иларион, стал историк, писатель, профессор Института журналистики и литературного творчества Константин Петрович Ковалев-Случевский.

Митрополит Иларион: Здравствуйте, дорогие братья и сестры! Сегодня у меня в гостях историк, писатель, профессор Института журналистики и литературного творчества Константин Ковалев-Случевский. И говорить мы будем о годе уходящем, о годе грядущем и о самом празднике Нового года. Здравствуйте, Константин.

К.П. Ковалев-Случевский: Здравствуйте, владыка! Уходящий 2012 год был отмечен целым рядом юбилейных дат. Мы отмечали 200-летие Отечественной войны 1812 года, 400-летие преодоления Смуты, 1150-летие российской государственности. Иные ждали конца света — который, впрочем, так и не состоялся… Какое значение имел этот год для Церкви?

Митрополит Иларион: Для нашей Церкви и для нашего Отечества этот год имел очень большое значение — в частности, как Год российской истории. Очень важно, что нам была дана возможность вспомнить нашу историю, ведь очень часто сегодня люди не чувствуют себя ее частью. Им кажется, что история относится исключительно к прошлому и не имеет никакого отношения к современности, что это некий архивный предмет, представляющий интерес только для специалистов. Но, не обращаясь к урокам истории, мы не сможем адекватно воспринимать наше настоящее и не сможем быть творцами истории.

Мы должны вновь и вновь возвращаться к тем судьбоносным событиям в истории Отечества, юбилеи которых мы вспоминали в уходящем году: к победе над поляками и окончанию Смуты, к победе над французами. Прежде всего, эти события свидетельствуют о том, что, если наш народ захочет, он сможет противостоять и внутреннему, и внешнему врагу. Он сможет отстоять свое Отечество, свои духовные ценности. Ведь для нашего народа и война против поляков, и сопротивление Наполеону были не просто войнами против иноземных захватчиков — это была борьба за наши духовно-нравственные ценности, за наши храмы, которые осквернялись, за нашу веру, которая оказалась под угрозой. И в эту тяжкую годину народ сумел сплотиться. Я думаю, что если и сегодня наш народ сплотится для защиты своих ценностей — того, что мы унаследовали от наших предков и должны передать потомкам, — мы тем самым проявим самое правильное отношение к истории.

К.П. Ковалев-Случевский: Отмечая Новый год, люди часто забывают, что жизнь делится на три части: работу, отдых и сон. Треть жизни у нас, к сожалению, уходит на сон. А еще треть — на отдых. А в новогодний период мы отдыхаем чуть не неделями. Хорошо это или плохо? И вот еще один парадокс: мы отмечаем государственный Новый год до Рождества Христова — то есть в период Рождественского поста. Может быть, все-таки имеет смысл перейти на новоюлианский календарь, чтобы весь христианский мир отмечал такие великие праздники, как Рождество Христово, в одно время?

Митрополит Иларион: Я считаю, что переходить на новоюлианский или григорианский календарь для нас нет никакой необходимости. Возможно, впоследствии эта необходимость возникнет и будет осознана. Действительно, существуют определенные расхождения между юлианским календарем, по которому живет наша Церковь, и астрономическим календарем, и с течением веков эти расхождения накапливаются, но я думаю, что вопрос календаря не стоит настолько остро, чтобы нам нужно было принимать какие-то неотложные меры — тем более, что наш церковный народ этого не просит и, скорее всего, воспримет подобные меры отрицательно. Я не вижу сейчас никаких предпосылок для перехода на новый стиль, хотя не исключаю, что в будущем — скорее всего, весьма отдаленном — какие-то календарные реформы будут проведены.

Если говорить о смысле Нового года, то, конечно, нельзя забывать, что всякий Новый год: и церковный и гражданский — это возможность о чем-то задуматься, за что-то поблагодарить Бога и помолиться о грядущем времени. Не случайно у нас сложился обычай и в день гражданского новолетия совершать в храмах новогодний молебен. Люди празднуют Новый год — и это реальность нашей жизни. И хотя этот праздник не церковный, а светский, Церковь освящает его своей молитвой и своим присутствием. Очень многие верующие приходят в канун Нового года на молебен, чтобы поблагодарить Бога за все доброе, что произошло в уходящем году, и попросить Его о помощи в году грядущем.

К.П. Ковалев-Случевский: Календарь имеет очень большое значение для христиан. В первых же стихах Священного Писания говорится о семи днях творения — то есть день упоминается как некая протяженность во времени. В другом месте мы читаем, что у Господа один день — что тысяча лет (см. 2 Пет. 3:8); таким образом, и года были упомянуты.

Все это порождало особый интерес к датам. Возьмем, к примеру, 1492 год. Если взять эту дату в контексте принятого в то время летоисчисления от сотворения мира — то есть добавить 5508 лет, то исполнялось бы 7000 лет от сотворения мира. Вся византийская пасхалия была рассчитана как раз до этого года, что породило на Руси огромное количество волнений и предсказаний о том, что произойдет конец света. Между прочим, совсем недавно, в 1992 году, мы отмечали 7500 лет от сотворения мира. И тоже говорили: видите, советский строй, Советский Союз развалился, по парламенту, по Белому дому стреляли… Конечно, христианское сознание апокалиптично — мы все время думаем о конце света. Я задал бы такой вопрос: правильно ли выражение, что если все время помнить о смерти, то каждый Новый год будет для тебя настоящим праздником?

Митрополит Иларион: Во-первых, хотел бы напомнить, что и в этом году были предсказания о том, что произойдет конец света по календарю майя. Естественно, этого не произошло, что было вполне предсказуемо. Но если подойти к данному вопросу серьезнее, то, конечно, тема конца света — очень важная. К сожалению, она получает иной раз почти анекдотическое звучание в средствах массовой информации, когда возникает ажиотаж вокруг той или иной даты. Христос сказал очень ясно: «О дне том и часе никто не знает, даже ангелы небесные» (См. Мф. 24:36). Тем не менее, конец света когда-то произойдет. Об этом мы знаем из Библии, из обетования Божия, и поэтому действительно должны к нему готовиться. Но эта подготовка должна заключаться не в попытках вычислить дату — нужно готовиться, прежде всего, к тому концу света, который — рано или поздно — произойдет для каждого из нас. Это будет конец нашей земной, материальной жизни, который с христианской точки зрения означает не конец, а переход в вечность.

Вы совершенно правы, что в перспективе смерти жизнь приобретает особое измерение. Люди сегодня не любят задумываться о смерти. Они стараются избегать говорить о ней как о чем-то неприятном и стараются сделать вид, будто смерти вовсе не существует. На самом деле смерть — это вершина жизни человека. Это то, к чему человек идет в течение всей жизни. Его переход в вечность, его судьба в вечности напрямую зависит от того, как он жил в этой жизни. Вот почему мы говорим о нравственных ценностях, о нравственной ответственности человека. Мы говорим, что материальное тело умрет, а духовная жизнь будет продолжаться.

К.П. Ковалев-Случевский: Хочу задать вопрос, связанный с церковнославянским языком, который я очень люблю, защищаю и считаю, что его необходимо изучать очень глубоко. Однако в ряде православных приходов идет служба на английском, на французском языке. Почему такого же права лишен русский язык? Ведь Священное Писание в начале XIX века мы перевели на современный русский язык. Я не предлагаю вводить это повсеместно, но, может быть, имеет смысл сделать это хотя бы в некотором количестве приходов, чтобы молодежь могла быстрее освоить и понять, что происходит во время богослужения?

Митрополит Иларион: В этом году тему литургического языка обсуждало Межсоборное присутствие Русской Православной Церкви. Это орган, который готовит документы к Архиерейскому Собору. На ближайшем Архиерейском Соборе в феврале 2013 года эти темы будут обсуждаться. В документе, который подготовило Межсоборное присутствие, говорится о том, что славянский язык является значимым историческим и богословским достоянием Русской Церкви. В этом смысле он является основным богослужебным языком. Но в то же время в Русской Церкви богослужения совершаются и на национальных языках: в Молдавии — это молдавский язык, в Англии и Америке — английский, в Японии — японский. Конечно, русский язык тоже является национальным языком, поэтому никакого запрета на богослужения на русском языке в Русской Церкви не существует. Весь вопрос заключается в том, как и где это осуществить, нужно ли это сейчас или стоит отложить это вопрос на более позднее время, какими переводами пользоваться, и так далее. Скорее, это технические вопросы, чем вопросы по существу.

Совершенно согласен с Вами в том, что славянский язык в русскоязычном мире должен сохраняться как основополагающий литургический язык. Я в этом глубоко убежден. Мне доводилось присутствовать на службах, которые совершались на русском языке и, должен сказать, внутренне было очень трудно примириться с его использованием в богослужении. Но, во-первых, это мое личное мнение и ощущение, связанное с моим собственным церковным воспитанием. Я всю свою сознательную жизнь участвовал в богослужениях и совершал богослужения именно на славянском языке. Во-вторых, это связано с нашей общей литургической культурой и с тем, что славянский язык является неотъемлемой частью того литургического пространства, которое включает в себя и иконы с канонической живописью, и церковную музыку. Если начать это литургическое пространство переделывать и всю литургическую традицию пересматривать, то мы рискуем вместе с водой выплеснуть и ребенка, как это произошло, например, в протестантизме.

К.П. Ковалев-Случевский: Владыка, мы видим, что Церковь делает все новые и новые шаги навстречу обществу, пытаясь понять всю сложность взаимоотношений современного мира с Православной Церковью. Мне кажется, что в этом процессе очень важно развитие церковной журналистики, например, телевидения. Я постоянно смотрю Вашу передачу и думаю, что ее смотрят миллионы людей. Но, может быть, нужен какой-то единый, достаточно влиятельный церковный канал? Будет ли у нас когда-нибудь настоящий телевизионный голос Русской Православной Церкви?

Митрополит Иларион: У нас уже есть два телеканала с круглосуточным вещанием — «Спас» и «Союз», а также другие телеканалы (например, «Радость моя»), зрителями которых пока является довольно ограниченное число людей. Очень важно, чтобы передачи на религиозные темы появлялись как можно чаще и на федеральных каналах.

Спасибо Вам, Константин, за то, что Вы были в студии нашей программы. Поздравляю Вас с наступающим Новым годом.

Хотел бы и всех наших телезрителей поздравить с Новым годом и пожелать, чтобы этот год был для нас счастливым, радостным и благополучным.

Служба коммуникации ОВЦС/Патриархия.ru

Создание сайта - Линкол

Владимирская Епархия
Политика конфиденциальности